Среди фильмов в жанре фэнтези особняком стоят картины, не получившие ни мировой известности, ни трепетной любви узкой группы ценителей, но при этом отвечающие всем параметрам картин, про которые должны говорить «годы и годы спустя». Я называю их «культовые фильмы без культа». Одним из ярчайших представителей данной категории является фильм «Там, где живут чудовища» (в оригинале Where the Wild Things Are, или просто WTWTA).
Фильм вышел в 2009 году, наделал немало шуму в прессе США и заслужил противоречивые отзывы критиков и зрителей, но у нас он практически неизвестен. На то есть вполне понятные причины — это не самостоятельное произведение, а экранизация известной в Штатах одноименной детской книги культового писателя и художник-иллюстратора Мориса Сендака. На русский язык его книги официально практически никогда не переводились и не издавались (издание WTWTA появилось только в 2017 году), что неудивительно, потому что за исключением мировых бестселлеров детские книги плохо приживаются вне страны происхождения. Так из 19 миллионов проданных экземпляров WTWTA 10 приходится именно на США.

А вот в США книга WTWTA — такая же узнаваемая и любимая, как для нас «Доктор Айболит» или «Мойдодыр». Выросло уже несколько поколений людей, на которых она в детстве оказала существенное влияние. В книге всего 10 предложений (338 слов), но очень запоминающихся и хлестких, особенно в сочетании с шикарными иллюстрациями. Детские психологи посвятили творчеству Сендака немало исследований, отмечая способность художника понимать и использовать детские желания, страхи и фобии.
По словам Мориса Сендака, источником для вдохновения при создании «Чудовищ» стали детские воспоминания о родственниках-евреях, бежавших из Польши от Холокоста. По словам самого Сендака, в детстве он видел в них лишь чудовищ, явившихся пытать его.
Они наклонялись, обдавали зловонным дыханием и щипали и мяли меня, их глаза были в красных кровоподтеках, а зубы большими и желтыми. Ох! Это было ужасно, ужасно…
Естественно, мимо зрителя из других стран вся описанная выше предыстория и эмоциональная заряженность фильма проходит мимо, остается только визуальная часть и диалоги. Собственно, мне кажется, что только за пределами США фильм WTWTA зрители могут воспринимать как самостоятельное произведение.

Как и в случае с книгой (которую я на момент просмотра не читал и картинок не видел) — содержание экранизации можно уместить в несколько предложений:
Маленький мальчик живет с мамой и сестрой и без отца. Он страдает от обычных детских проблем: непонимания старших, недостатка внимания, не вымещенной энергии и немотивированных вспышек гнева и детской агрессии. Чтобы сублимировать накопленные эмоции мальчик придумывает себе воображаемый мир — остров, населенный сказочными существами, «дикими тварями». Там он становится королем, и некоторое время правит тварями, пытаясь разрешить чужие и собственные внутренние конфликты и проблемы.

Что можно сказать о фильме как таковом?
Он предельно тоскливый и депрессивный. При просмотре сложилось стойкое впечатление, что сценарий писал Ослик Иа-Иа, причем без хвоста и в припадке чернейшей меланхолии. Тоска и душевные муки проявляются во всем начиная от бурого, лишенного красок визуального ряда и заканчивая мрачными диалогами.
Чудища сделаны отлично, безусловно, они «тянут» весь фильм. Кого-то посетила светлая мысль использовать одновременно актеров в костюмах, аниматронику и компьютерную графику. В итоге сказочные существа выглядят правдоподобно, чувствуется тяжесть и объем, взаимодействие с декорациями и другие мелкие нюансы, которые cпомощью CGI-эффектов не передать. Будь на месте шикарных костюмов дурацкие 3D-моделиа-ля Pixar — фильм вообще можно было бы не смотреть.

Сюжет книги соблюден только в общем виде. Так «дикие твари» в экранизации оказываются персонификацией разнообразных фобий и маний, чуть ли не воплощениями смертных грехов от обжорства до тщеславия. Причем в их американской трактовке, поэтому дополнительную трудность для отечественного зрителя представляют диалоги: говорят чудища о взрослых вещах, но детским языком — есть версия, что переводить такое нереально.

Как можно понять из высказанного — фильм совершенно, абсолютно и категорически не для детей. Скорее, это взрослое прочтение детской книги и попытка поиграть с эмоциями зрителя (представьте себе Айболита депрессивным алкоголиком, который ненавидит зверушек). Малышам фильм смотреть не стоит, они испугаются по-настоящему страшных чудищ. Подростки от фильма сразу же заскучают, действия в картине мало, все конфликты и развитие характеров прописаны в диалогах. Есть только короткая сцена потешного боя, где чудища перекидываются комьями грязи, но поставлена она тоже своеобразно.
Если душа просит депрессивного сеанса психоанализа в необычной обстановке — безусловно, посмотреть стоит. Сам Морис Сендак от фильма был в восторге. Впрочем, он не только детский писатель, но и человек со сложной судьбой, который всю жизнь был вынужден скрывать нетрадиционную ориентацию от родителей. Поэтому неудивительно, что воображаемый, одновременно болезненный и вывернутый мир «Диких тварей» ему оказался крайне близок.
Большинству же зрителей после просмотра запомнится лишь эта душераздирающая сцена:
